Kurdisk familie har oversat klassiske eventyr til deres eget sprog.
Det betyder ikke noget, at man er født i en andegård, hvis man har ligget i et svaneæg. H. C. Andersens budskab fra ”Den grimme ælling” giver mening, hvad enten man er et lille, lyshåret barn født i Danmark, eller har sort hår og brune øjne som Diako og Dylan, hvis forældre, Awara og Darya Garmiani, er født i Irak.
Ægteparret Garmiani udgiver 21 eventyrbøger på Forlaget Jelling. De første 14 bøger er nu udkommet og de næste syv bøger udkommer ultimo august måned. Bøgerne er eventyr af H. C. Andersen, brødrene Grimm og af den persiske fabeldigter Æsop.
Eventyrene har altid en morale, som gælder alle steder. Og den er en vigtig del af den danske kultur, som børnene skal kende, hvis de skal kunne snakke med i skolen, siger Darya Garmiani, der ved siden af sit pædagogstudie arbejder som modersmålsunderviser i Vejen.
Bøgerne er flot illustreret af Bente Dalsgaard, Susanne Bjerrum, Rahman Hussein og Izeddin Jalal. Eventyrserien udkommer med støtte fra Undervisningsministeriets tips- og lottomidler.
Bøgerne koster 98 kr. og 80 kr. hvis man køber hele serien på 21 bøger.